ਸਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਅੱਧੇ ਅਰਬ ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਰਤੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ। ਫਿਰ ਵੀ ਹਰ ਗਲੋਬਲ ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸੇ ਰਾਹੀਂ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਉਹ ਐਪ ਬਣਾਈ ਜੋ ਇੰਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।
ਸਾਡੀ ਕਹਾਣੀ
ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਹਿੰਦੀ, ਤਮਿਲ ਜਾਂ ਬੰਗਾਲੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਆਮ ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਮਨ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ, ਫਿਰ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ। ਕੁਝ ਵੀ ਸਮਝਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੋ ਪੜਾਅ।
Lingva ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਪੜਾਅ ਹਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਜਰਮਨ हिन्दी ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਫ੍ਰੈਂਚ தமிழ் ਵਿੱਚ। ਸਪੈਨਿਸ਼ বাংলা ਵਿੱਚ। ਵਿਆਕਰਣਿਕ ਲਿੰਗ, ਰਸਮੀਅਤ ਅਤੇ ਲਿਪੀ — ਉਹ ਹਿੱਸੇ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ-ਪਹਿਲ ਐਪਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ ਛੱਡ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ — ਇੱਥੇ ਸਿੱਧੇ ਸਿਖਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਭਾਰਤੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ।
ਇਹੀ ਸਾਡੇ ਹੋਂਦ ਦਾ ਪੂਰਾ ਕਾਰਨ ਹੈ: ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤੱਕ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਰਾਹ।
“ਭਾਰਤੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸਿਖਾਉਣ ਵਾਲੀ ਇੱਕੋ-ਇੱਕ ਐਪ”
ਹਰ ਦੂਜੀ ਐਪ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਰਾਹੀਂ ਜਰਮਨ ਜਾਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਲਿੰਗਵਾ ਸਿੱਧਾ ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ-ਬੋਲੀ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ।
ਅਸੀਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਮਹੱਤਵ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ
ਤੁਹਾਡੀ L1 ਇੱਕ ਸੰਪਤੀ ਹੈ, ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ। ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇਸ ਤੇ ਟੇਕ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ।
ਅਸਲੀ CEFR ਪਾਠਕ੍ਰਮ, ਦਰਜਾਬੰਦ ਮੁਲਾਂਕਣ ਅਤੇ ਇਮਾਨਦਾਰ ਤਰੱਕੀ।
ਆਫਲਾਈਨ-ਪਹਿਲ PWA, ਘੱਟ ਡੇਟਾ, ਕਿਫ਼ਾਇਤੀ ਕੀਮਤ — ਹਰ ਜ਼ਿਲ੍ਹੇ ਲਈ ਬਣਾਈ ਗਈ।
ਭਾਰਤੀ ਜੀਵਨ ਤੋਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ; ਬਾਰੀਕੀਆਂ ਮੂਲ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਜਾਂਚੀਆਂ ਗਈਆਂ।
DPDP-ਤਿਆਰ। ਤੁਹਾਡਾ ਡੇਟਾ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ।
ਅਸੀਂ ਸਫਲਤਾ ਸਮਝੇ ਗਏ ਪਾਠਾਂ ਨਾਲ ਮਾਪਦੇ ਹਾਂ, ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ।