ਅਸਰਦਾਰਤਾ
ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਾਪਣਯੋਗ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਦੇ ਹਾਂ — ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਘੱਟ ਪੈਂਦੇ ਹਾਂ ਉੱਥੇ ਸਮੇਤ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਮਾਨਦਾਰੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰਾਂਗੇ।
ਅਸੀਂ ਕੀ ਮਾਪਦੇ ਹਾਂ
ਹਰ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਤਰੱਕੀ CEFR ਕਰ-ਸਕਦੇ ਟੀਚਿਆਂ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਟ੍ਰੈਕ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ — ਸਿਰਫ਼ ਬਿਤਾਏ ਮਿੰਟਾਂ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ।
ਹਰ ਪੱਧਰ ਉੱਤੇ ਕਰ-ਸਕਦੇ ਜਾਂਚਾਂ ਅਸਲ ਯੋਗਤਾ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, A1 ਸਵਾਗਤਾਂ ਤੋਂ C2 ਰਵਾਨਗੀ ਤੱਕ।
ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਭਰੋ, MCQ ਅਤੇ ਜੋੜਾ ਅੰਕ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸੰਕਲਪ ਸਮਝ ਆਏ ਜਾਂ ਨਹੀਂ — ਪ੍ਰਤੀ ਵਿਸ਼ਾ, ਪ੍ਰਤੀ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ।
ਵਾਪਸੀ ਦੀਆਂ ਦਰਾਂ ਅਤੇ ਸਟ੍ਰੀਕ ਮਾਪਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਿੱਖਣਾ ਆਦਤ ਬਣਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
ਪਰਿਕਲਪਨਾ
ਦੂਜੀ-ਭਾਸ਼ਾ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਉੱਤੇ ਦਹਾਕਿਆਂ ਦੀ ਖੋਜ ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਸਿੱਟੇ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੀ ਹੈ: ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਮਾਂ-ਬੋਲੀ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸਮਝ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਇਨਪੁੱਟ ਅਗਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਰਫ਼ਤਾਰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੋਚਣ ਵਾਲੇ ਕਰੋੜਾਂ ਭਾਰਤੀਆਂ ਲਈ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ-ਆਧਾਰਿਤ ਕੋਰਸ ਹਰ ਇੱਕ ਵਾਕ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਜੋੜਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਤੇਜ਼ ਸਮਝ, ਬਿਹਤਰ ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ ਅਤੇ ਘੱਟ ਛੱਡ-ਛੁਡਾਈ। ਇਹੀ ਉਹ ਅਸਰ ਹੈ ਜੋ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਪਣ ਲਈ ਅਸੀਂ ਬਣੇ ਹਾਂ।
ਜਿਵੇਂ-ਜਿਵੇਂ ਸਾਡਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦਾ ਆਧਾਰ ਵਧੇਗਾ, ਅਸੀਂ ਭਾਰਤੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਮਾਂ-ਬੋਲੀ-ਆਧਾਰਿਤ ਸਿੱਖਿਆ ਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ-ਆਧਾਰਿਤ ਸਿੱਖਿਆ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਿਯੰਤ੍ਰਿਤ ਅਧਿਐਨ ਚਲਾਵਾਂਗੇ ਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰਾਂਗੇ — ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਧੀ ਜਾਂਚ ਲਈ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਕੋਈ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਅੰਕੜੇ ਨਹੀਂ।