எங்கள் அணுகுமுறை
பெரும்பாலான செயலிகள் ஒரு ஆங்கிலப் பாடநெறியை எடுத்து பட்டன்களை மட்டும் மொழிபெயர்க்கின்றன. நாங்கள் ஒவ்வொரு பாடநெறியையும் நீங்கள் பேசும் இந்திய மொழிக்காக அடிப்படையிலிருந்து வடிவமைக்கிறோம்.
நீங்கள் சிந்திக்கும் மொழியிலேயே நாங்கள் கற்பிக்கிறோம். இருமொழிக் கல்வி பற்றிய ஆராய்ச்சி, வலுவான தாய்மொழி இரண்டாம் மொழியைக் கற்பதை விரைவுபடுத்துகிறது என்று காட்டுகிறது — அதைத் தவிர்க்காமல் அதன் மேல் நாங்கள் கட்டமைக்கிறோம்.
ஜெர்மன் der/die/das, பிரெஞ்சு le/la, மற்றும் முறையான/முறையற்ற நிலைகள் முன்கூட்டியே கற்பிக்கப்படுகின்றன — உங்கள் சொந்த மொழி மரியாதையையும் பாலினத்தையும் எப்படிக் குறிக்கிறது என்பதுடன் இணைத்து.
சொற்களஞ்சியமும் இலக்கணமும் நினைவகத்திற்கு ஏற்ற காலஅட்டவணையில் மீண்டும் தோன்றுகின்றன, எனவே நீங்கள் கற்றது உண்மையிலேயே நிலைத்திருக்கும்.
ஒவ்வொரு தலைப்பும் பயிற்சியில் முடிகிறது: இடைவெளி நிரப்புதல், பல தேர்வு மற்றும் ஜோடி பொருத்துதல் — உடனடியாக மதிப்பிடப்படுகிறது.
ஒவ்வொரு தலைப்பிலும் உள்ள தாய்மொழி ஒலி மற்றும் குறு வீடியோ முதல் நாளிலிருந்தே உங்கள் காதைப் பயிற்றுவிக்கிறது.
A1 முதல் C2 வரை ஒரு கட்டமைக்கப்பட்ட பாதை, ஒவ்வொரு நிலையிலும் தெளிவான செய்யக்கூடிய இலக்குகளுடன்.
இது ஏன் வேலை செய்கிறது
விளக்கம் ஏற்கனவே உங்கள் மொழியில் இருக்கும்போது, செயல் நினைவகம் புதிய சொல்லில் கவனம் செலுத்த விடுபடுகிறது — விளக்கத்தைப் புரிந்துகொள்வதில் அல்ல. குறைவான தாவல்கள், விரைவான புரிதல், சிறந்த நினைவுத்திறன்.
நுட்பமும் தப்பிப் பிழைக்கிறது என்பதும் இதன் பொருள். “आप” vs “तुम” என்பது தெளிவாக “Sie” vs “du” உடன் பொருந்துகிறது. ஆங்கிலப் பாடநெறியில் இந்த ஒப்பீடு கண்ணுக்குத் தெரியாது — எங்களுடையதில் மையமானது.
ஆங்கிலம்-முதல் செயலி
“Sie” = முறையான “you”
…இப்போது “முறையான you” என்பதை உங்கள் மனதில் மொழிபெயருங்கள்.
Lingva
“Sie” = आप जैसा आदरसूचक ‘आप’
உடனடியாகத் தெளிவு, ஏனெனில் இது நீங்கள் ஏற்கனவே அறிந்ததுடன் பொருந்துகிறது.
இந்தியா முழுவதும் உள்ள கற்பவர்களுடன் இணையுங்கள்.